After initially rejecting Taiwan’s request to evacuate its citizens who were trapped in Wuhan, China, Beijing sent a charter flight on February 3, 2020, to take 247 people from Wuhan to Taiwan. However, this first flight was full of controversies. [Editor’s note: A Chinascope briefing with a commentary on why the Chinese Communist Party (CCP) initially rejected the Taiwan evacuation request is worth reading, as its predictions exhibited a high similarity to what had actually happened.]
The following are the controversies.
Beijing, viewing Taiwan as part of its own territory, did not recognize the event as “Taiwan evacuating its citizens.” Instead, it just called the flight an “extra flight during the Chinese New Year.” It did not let Taiwan send a plane either, but used one from the mainland’s Eastern Airlines.
The original evacuation list had 244 people, but the actual flight carried 247. Upon arrival at Taipei, one of the three additional people, was tested and was confirmed to have been infected with the novel coronavirus,
Taiwan authorities did not receive the list of people until the people were about to board the plane, which left them little room to verify who the people were and to confirm the urgency for their return compared to that of other people. To have a better control of the situation, Taiwan authorities postponed the next flight.
When they negotiated with Beijing, Taiwan’s Mainland Affairs Council stressed a general principle on deciding on people riding on the first fight: Give priority to those who are on a short-term visit and lack a regular facility and means to live (e.g. hotels have to provide food or other services), those who have a chronic disease, and children, elderly, and those with weak immune capabilities. It also asked to exclude those who have been confirmed to have the coronavirus infection. Beijing agreed. However, the result was quite different. Among the first 247 evacuated people, there was not only a confirmed infected patient, but also a few dozen people who did not have Taiwan citizenship (many of them were the spouses or children of Taiwan citizens). However, many people who had a higher priority based on the stated terms weren’t able get on the plane.
The Kuomintang played a big role in making the evacuation happen, since Beijing rejected the Taiwan Mainland Affairs Council’s initial request. The Kuomintang set up a seven-member group as a third-party channel to communicate with Beijing. The group talked to the Chinese Communist Party on a “party to party” basis and was able to establish the path for the evacuation.
A Kuomintang Central Committee member Xu Zhengwen collected the names of Taiwan citizens in Wuhan and worked on the first evacuation list. He criticized the Taiwan government, under the Democratic Progressive Party President, for putting people’s lives in jeopardy by postponing the next flight. However, many people blamed him for giving seats out as favors and ignoring the people who were in greater need. There were also questions about him holding many political titles from mainland China. One title, for example, was from the China Association for the Promotion of Peaceful Reunification, an organization under the CCP’s United Front Department that aimed to reunify Taiwan and China.
The Kuomintang issued a news statement that its seven-people group was not involved in deciding the name list of the first flight, and that any of its party members whose words or actions interfered in the epidemic prevention would receive party discipline.
Related postings on Chinascope:
- Taiwan: Commentary – Why Beijing Does Not Allow Taiwan to Evacuate Its Citizens
- Taiwan: Beijing Rejected Taiwan’s Evacuation Request – January 28
1. Excerpt in Chinese:
第一批返台者实际数字为247人,比救援会名单的244人还多出3人,而这多出的3人之中,其中一名就是确诊病例。
先前,台湾陆委会表示在与陆方协商时曾强调,要优先给短期出差、没有长期生活支撑、慢性病者或小孩老人等抵抗力较弱者优先登机,而且要排除确诊病例。民视新闻报导,中方也同意该提议。
从武汉出发回台的班机中,原先预定登机的慢性病患者没上飞机,换成陆籍配偶搭上唯一一班包机。 3名临时加入的乘客中还有一名是新冠病毒的确诊病例。诸多情节揭露出两岸处事差异与政治角力。
2月3日第一班包机的搭乘人员皆由中方决定,班机也是中国东方航空的飞机。
至于中国大陆方面则是十分介意台湾是否会在各国“撤侨”之际,也将回台班机称为“撤侨”,借此模糊化两岸关系与国际关系的微妙界线。中国将第一班包机称为“春节加班机”。
Source: Deutsche Welle, February 6, 2020
https://www.dw.com/zh/救命或顾人情-武汉返台班机惹争议/a-52273743
2. Excerpt in Chinese:
知情人士說,很多民眾在第一時間跟徐正文還有等相關的群組登記,結果最後通知可以上機的名單,卻幾乎沒有這些人,而多半是台商自己的家人、小孩,「第一時間我方看到一堆,起碼數十位沒有台灣國籍的登機人員也傻眼,才發現安排的人把自己的中國籍配偶也都帶上去。」
該人士指出,甚至有一個狀況,是登機名單幾乎到要登機的那一刻,他們才提供給政府,讓作業的相關單位增加很多困擾,也感覺得出刻意要壓縮政府作業空間的意圖。
此外,針對徐正文今天上午記者會的說法,知情人士坦言,許多在當地的滯留台幹都很傻眼,尤其聽了徐正文給媒體的錄音檔,反而指控「台灣當局阻擋」第二次專機,感覺自己根本是被利用。
知情人士說,安排者跟安排的相關單位,並沒有把有迫切需要的人放在第一順位,反而把自己的家人跟小孩先送回來,現在更變成徐正文拿來誣賴「台灣當局阻擋」的藉口。對此,一位到武漢短期支援的軟體工程師怒斥,「根本把國家的防疫資源當成個人做各方人情的資本,然後用完就丟,還怪自己的政府。」
Source: ET Today, February 5, 2020
https://www.ettoday.net/news/20200205/1638497.htm
3. Excerpt in Chinese:
國民黨中央7人小組成武漢台商撤回的第三管道
國民黨由過去就熟悉兩岸事務的大陸事務部主任周繼祥,以「黨對黨」模式聯繫大陸中央台辦,另由代理祕書長曾銘宗以立院黨團總召身分,負責與陸委會、疾管署交涉。
國民黨以「7人小組」負責,成員包括林榮德、曾銘宗、周繼祥、文傳會代主委王育敏、台企聯會長李政宏、國民黨台商黨代表聯誼會長陳錦龍,以及武漢台商會女會長蕭永瑞,確認滯留武漢台商人數約400多人,
Source: CM Media, February 5, 2020
https://www.cmmedia.com.tw/home/articles/19742