Skip to content

Leadership: Background of the Two Hubei Officials Who Were Removed from their Positions

After the outbreak of the novel coronavirus in Wuhan City and the rest of Hubei Province, Xi Jinping removed Jiang Chaoliang from the Hubei Provincial Party Secretary position and Ma Guoqiang from the Wuhan Party Secretary position, and had Shanghai Mayor Ying Yong and Ji’nan Party Secretary Wang Zhonglin in Shandong Province take over.

The following is the background of the two officials who were dismissed:

Jiang Chaoliang (蒋超良):

  • Born in 1957. After he graduated from the Hunan Institute of Finance and Economics, he worked at the  Agriculture Bank of China.
  • In 1996, Dai Xianglong, then President of the People’s Bank of China (China’s Central Bank), identified Jiang as a person with great potential and promoted him from the Agriculture Bank to the People’s Bank.
  • In 1997, Wang Qishan went to Guangdong to help with the financial crisis that the Asia Financial Crisis had caused. Jiang was a member of Wang’s rescue team. Wang and his team successfully completed their mission.
  • In 2002, Jiang was appointed as the Deputy Governor of Hubei, leaving the banking system.
  • In 2004, Jiang was appointed the Chairman of the Bank of Communications and conducted the bank’s shareholding reform.
  • In 2008, Jiang was appointed to lead China Development Bank’s shareholding reform.
  • In 2014, Jiang was appointed Jilin Provincial Deputy Party Secretary, Deputy Governor, Acting Governor, and later Governor.
  • In 2016, Jiang was appointed as the Hubei Provincial Party Secretary.

Throughout Jiang’s career, two major powers promoted him. One was Dai Xianglong, the former President of the People’s Bank of China who was later taken down during Xi Jinping’s anti-corruption campaign. The second was Wang Qishan.

Ma Guoqiang (马国强):

  • Born in 1963. Starting in 1995, Ma worked at the Baoshan Steel Group (now called the Baowu Steel Group). He was the Deputy General Manager of the Baoshan Steel Group, Deputy General Manager, and later General Manager of Baoshan Iron and Steel Co., Ltd (or Baosteel), a subsidiary of the Baoshan Steel Group.
  • In 2013, Ma was appointed to be the General Manager of Wuhan Steel Group. He became the Chairman and Party Secretary of the Wuhan Steel Group in 2015.
  • In 2016, Ma successfully merged Wuhan Steel Group with Baoshan Steel Group into Baowu Steel Group. Ma became the Chairman and Party Secretary of the merged company.
  • In 2018, Ma was appointed as Hubei Provincial Deputy Party Secretary and Wuhan Party Secretary.

Baoshan Steel Group, based in Shanghai, has long been in part of the faction of Jiang Zemin, former head of the CCP.

Related postings on Chinascope:

1. Excerpt in Chinese:

蒋超良1957年8月出生于洞庭湖畔,17岁中断学业,成为一名工人。

1978年恢复高考后,考入湖南财经学院,得以改变命运。

大学毕业后,进入中国农业银行,其出色能力获得戴相龙赏识。曾任交通银行(5.34 -0.93%,诊股)、国发行、农业银行董事长,官从吉林省长、湖北省委书记等,是银行系统走出来的少有的封疆大吏。

事情要从1997年的亚洲金融危机说起。在索罗斯的攻势下,广东的非银行金融机构出现了千亿人民币缺口。当时中国最大的“对外窗口”广东国际信托投资公司面临破产。 年仅40岁的蒋超良临危受命,作为“救火队员”空降广东,担任广东省地方中小金融机构和农金会金融风险处置工作协调小组副组长。

此前一年,他被央行行长戴相龙相中,从农行国际业务部总经理的位置上提拔至央行,出任银行司副司长。

2002年,蒋超良首出银行系统,进入行政官员行列,任湖北省主管金融的副省长。刚到职,一道难题摆在了他面前——当时湖北省中小企业融资难,无米下锅。

恰好,银行的资历和经验,给了他这方面的胆识和才华。他从上而下谨慎梳理金融体系,主导了大型股份制商业银行的改制,以此全力支撑中小金融机构业务再贷款。

在湖北任职两年,蒋超良又获得了新的机遇——出任交通银行董事长。此时,交通银行正处在股份制改革的关键节点。交行当时的股权结构十分复杂,境外战投摸不到头脑,潜在投资商汇丰控股一度甚至打了退堂鼓。 蒋超良用一顿饭的功夫,说服了汇丰控股的CEO。合作继续。

主导交行股改成功后,2008年,蒋超良又一次临危受命,参与主持国开行的股份制改革。

2014年,他被任命为吉林省委副书记,副省长、代理省长,后当选为省长。

两年后,他调任湖北省委书记。

Source: Jinrongjie (Financial Industry), February 26, 2020
http://bank.jrj.com.cn/2020/02/26080328894519.shtml

2. Excerpt in Chinese:

公开履历显示,马国强出生于1963年11月,是十九届中央候补委员。本科和硕士先后毕业于华中工学院和北京钢铁学院,硕士毕业后在北京钢铁学院任教师。

1995年,马国强进入宝山钢铁(集团)公司工作,历任上海宝钢集团公司副总经理、宝钢集团有限公司副总经理、宝钢集团有限公司党委常委兼宝山钢铁股份有限公司总经理等职。

2013年7月,马国强离开宝钢,调任武汉钢铁(集团)董事、总经理、党委常委,并于2015年出任武钢集团董事长、党委书记。

2016年,宝钢和武钢两家钢铁公司联合重组,成立中国宝武钢铁集团有限公司,马国强出任宝武集团董事长、党委书记。

2018年,马国强离开企业,出任湖北省委副书记、武汉市委书记。

Source: Beijing News, January 6, 2020
http://www.bjnews.com.cn/feature/2020/01/06/670621.html